..."Parece un caimán dormido, de San Antonio a Maisí..."
Recetas tradicionales,recuerdos de anécdotas de mi infancia,platos que he degustado en mis viajes, un poco de todo, y cuidado seguramente está caliente!!
Traditional recipes, memories, anecdotes from my childhood, dishes I have tasted in my travels and if they try to be careful to try something surely it is hot!
Traditional recipes, memories, anecdotes from my childhood, dishes I have tasted in my travels and if they try to be careful to try something surely it is hot!
sábado, 13 de abril de 2013
Crepes de verdura, Vegetables Crepes
Las crépes ,una de mis grandes pasiones, aunque en Argentina insisten en llamarlas canelones, realmente son crepes enrrolladas, la receta de la crépe es sencilla despues de cierto tiempo la aprendes a hacer a ojo.
en un bowl colocas 5 cucharadas de harina (a mi me gusta usar harina leudante)
2 huevos, 1 pizca de sal y 1 taza de leche.
En este punto hay opiniones diversas, algunos en lugar de leche usan soda ,dicen que las hace mas ligeras y aireadas, yo prefiero un mejor sabor asi que uso leche)
el punto justo para esta mezcla es ni muy aguada ni muy espesa, se calcula a ojo,
Pancakes, one of my great passions, but in Argentina insist on calling cannelloni crepes are really funky, pancake recipe is simple after a while you learn to make the eye.
In a bowl place 5 tablespoons flour (I like to use self-rising flour)
2 eggs, 1 pinch of salt and 1 cup milk.
At this point there are diverse opinions, some use milk instead of soda, they say it makes them lighter and airier, I prefer a better flavor so use milk)
the sweet spot for this mixture is not too watery or too thick, it is estimated by eye,
Con la sartén de teflón bien caliente, ponemos unas gotas de aceite y mantequilla , muy poca ,menos de 1/2 cucharadita, movemos la sarten para que se lubrique toda y colocamos un cucharon mediano de la mezcla
With hot nonstick pan, put a few drops of oil and butter, little less than 1/2 teaspoon, move the pan to lubricate all medium and place a tablespoon of the mixture
el resto es esperar, cuando se seca por arriba es el momento de darlo vuelta, y dejar que termine de cocinarse por el otro lado, se cocina muy rapido ,un minuto o menos, se sugiere descartar la primera crepe porque se lleva consigo restos del sabor de anteriores cocciones, como sea , una vez que tenemos la torre de crepes listas las dejamos refrescar y nos vamos a preparar el relleno.
the rest is expected, when dried up it's time to turn it around, and let it finish cooking on the other hand, it cooks very quickly, one minute or less, it is suggested discarding the first crepe because it carries remains of previous flavor of cooking, as it is, once we have the tower of pancakes we refresh the list and we will make the filling.
Mi relleno favorito es el de acelga o espinacas aunque los de pollo son muy ricos tambien:
Para el relleno de verduras uso :
1 paquete de acelga hervida,procesada y seca (la dejo drenar todo el liquido en un colador de pastas)
500gr de queso ricotta
cortamos en pequeños trozos
-1 cebolla
-1 ají morrón rojo
-1 diente de ajo
-100gr de jamón cocido
-2 huevos batidos
-sal y pimienta a gusto
y a mi me gusta mucho ponerle 2 cucharadas grandes de avena molida
My favorite is the stuffed chard or spinach although chicken is also very rich:
To use the vegetable filling:
1 package of spinach boiled, processed and dry (let it drain all the liquid in a pasta strainer)
500g ricotta cheese
cut into small pieces
-1 onion
-1 Red bell pepper
Garlic -1
-100g of cooked ham
-2 Eggs, beaten
-salt and pepper to taste
I really like and put 2 tablespoons of ground oats
en este momento solo queda enrollar las crepes con cuidado para que no escape la mezca y colocarlas en una fuente para horno previamente enmantecada.
at the moment there is only rolled pancakes with care not to exhaust the mezca and place in a greased baking dish previously.
La salsa:
mis preferidas son la filetto, la salsa portuguesa o simplemente la bechamel o salsa blanca, mucho queso rallado por encima (ideal una mezcla de gouda, parmesano, reggianito y cheddar rallado) y al horno fuerte por algunos minutos, cuando el queso se derrite ya estan listos
buon apettit!!! .
The sauce:
my favorites are the filetto, Portuguese sauce or just the bechamel or white sauce, grated cheese over much (ideally a blend of gouda, parmesan, and cheddar cheese reggianito) and a hot oven for a few minutes, when the cheese melts and are ready
buon apettit!!! .
otros rellenos interesantes:
-de calabaza y cebolla de verdeo
-de pollo y rabanitos picantes
-de atún y cebollas
other interesting fillings:
-pumpkin and scallion
-spicy chicken and radishes
-tuna and onions
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario